What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

Last Updated: 02.07.2025 04:19

What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

“ je t’en prie/ je vous en prie” .It is polite.

“c’est un plaisir” or “avec plaisir” “c’est mon plaisir” is polite.

“Il n’y a pas de quoi” . It is friendly and can be slightly familiar but it’s informal and acceptable.

Is it possible for people who claim to be genuine and honest to actually not be? If so, why do they behave this way?

“De rien” is not correct although it is often heard. Avoid it. It should be “Ce n’est rien”.

French etiquette simply would advise you not to answer.

If you want to answer to a person saying “merci” you can say also:

What are some medical-grade red light therapy devices?

“Pas de problème” is common and sounds uneducated. It’s often used though.